Hematologická
vyšetĹ™enĂ v NárodnĂm ÄŤĂselnĂku laboratornĂch poloĹľek - pĹ™ehled
V následujĂcĂch
tabulkách jsou hematologickĂ© poloĹľky nabĂdnuty v pĹ™ehlednĂ©m uspořádánĂ pro
snazšà praktickou orientaci. Podrobněji se lze s položkami seznámit
prostĹ™ednictvĂm programu ÄŚLP nebo systĂ©mu SLP nebo prostĹ™ednictvĂm webu DASTACR
v nabĂdce NÄŚLP (tĹ™ĂdÄ›nĂ poloĹľek dle gescĂ, nebo dle tĹ™Ăd).
Součástà revize
bylo také doplněnà synonym k řadě hematologických položek (v tabulkách
nĂĹľe neuvádĂme, uplatnĂ se v programu ÄŚLP, systĂ©mu SLP a
v hypertextových sestavách NČLP na webu DASTACR). Při revizi byla řada
pĹŻvodnĂch starĂ˝ch a jiĹľ nepouĹľĂvanĂ˝ch poloĹľek oznaÄŤena jako neaktuálnĂ /
neplatnĂ© - ty jiĹľ v tabulkách nĂĹľe neuvádĂme, lze si je prohlĂ©dnout za
pomoci nástrojĹŻ ÄŚLP a SLP. SouÄŤasnÄ› byly doĹ™ešeny nÄ›kterĂ© duplicitnĂ,
v minulosti omylem založené, položky, které byly nynà označené jako
neplatnĂ©. Pokud jste v rámci vazeb svĂ©ho laboratornĂho ÄŤĂselnĂku na NÄŚLP
napojeni na jiĹľ neaktuálnĂ ÄŤi neplatnou poloĹľku, pĹ™eadresujte se prosĂm (v
systému SLP je pro toto k dispozici nástroj, ve vašem LIS budou
k dispozici nástroje dle moĹľnostĂ a vybavenĂ vašeho IS - sdÄ›lĂ
dodavatelé).
PoloĹľky NÄŚLP
sloužà mimo jinĂ© k realizaci objednávek smÄ›rem do LIS prostĹ™ednictvĂm
datovĂ©ho standardu MZ ÄŚR (tzv. DASTA Ĺ™ady 4, neboli DS 4), ke sdÄ›lovánĂ
vĂ˝sledkĹŻ z laboratoĹ™e a k pĹ™edávánĂ laboratornĂch vĂ˝sledkĹŻ mezi
informaÄŤnĂmi systĂ©my obecnÄ›.
Každá
laboratornĂ poloĹľka NÄŚLP prakticky znamená jedno dĂlÄŤĂ vyšetĹ™enĂ buÄŹ
s numerickĂ˝m záznamem hodnoty, nebo slovnĂm textem. Z jednotlivĂ˝ch
položek lze sestavit soubory vyšetřenà (např. DIF, vyš. punkce kostnà dřeně,
vyš. punkce jinĂ˝ch tÄ›lnĂch orgánĹŻ a tekutin, vyš. lupus antikoagulans atd.).
KaĹľdou poloĹľku je moĹľno zvolit s vybranou procedurou. ChybĂ-li u poloĹľky
žádaná procedura, je vždy k dispozici zástupná procedura s hvězdičkou.
Pro slovnĂ
zhodnocenà jednotlivých vyšetřovaných souborů sloužà položky označené CHANGEL*
(podrobnějšà použità je popsáno u každé položky v poznámce).
V nĂĹľe
uvádÄ›nĂ˝ch tabulkách jsou zobrazovanĂ© názvy komponent, zkratky (klĂÄŤe) systĂ©mĹŻ,
zkratky (klĂÄŤe) komponent, zkratky (klĂÄŤe) druhĹŻ veliÄŤin a pĹ™ĂpadnÄ› jinĂ© Ăşdaje.
Podle uvádÄ›nĂ˝ch názvĹŻ i klĂÄŤĹŻ lze v systĂ©mu SLP i programu ÄŚLP vyhledávat
(tĹ™Ădit). Tabulky jsou pĹ™ipravenĂ© jako pomĹŻcka pro usnadnÄ›nĂ vĂ˝bÄ›ru konkrĂ©tnĂch
položek NČLP potřebných pro vaši praxi.
(Pojmy systém, komponenta, druh veličiny,
procedura aj. vycházejĂ z nomenklatury IFCC a IUPAC, z nĂĹľ vycházĂ i
NČLP - podrobnějšà informace jsou k dispozici v obecné části popisu
NČLP na webu DASTACR a také v programu ČLP a systému SLP.)
KrevnĂ obraz
(analyzátory krevnĂch bunÄ›k) - krev:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Leukocyty |
B |
LKC |
NUMC |
Erytrocyty |
B |
ERC |
NUMC |
Erytrocyty - hematokrit |
B |
HCT |
VOLFR |
Erytrocyty (MCV) |
ERC(B) |
MCV |
ENTVOL |
Hemoglobin |
B |
HB |
MASSC |
Hemoglobin (MCH) |
ERC(B) |
MCH |
ENTMASS |
Hemoglobin (MCHC) |
ERC(B) |
MCHC |
MASSC |
Erytrocyty (RDW) |
ERC(B) |
RDW |
RELSTD |
Trombocyty |
B |
PLT |
NUMC |
Trombocyty (MPV) |
PLT(B) |
MPV |
ENTVOL |
Trombokrit |
B |
PCT |
VOLFR |
Trombokrit |
PRP |
PCT |
VOLFR |
Trombocyty (PDW) |
PLT(B) |
PDW |
RELSTD |
Trombocyty (nezralá frakce) |
PLT(B) |
IPF |
NUMFR |
Trombocyty (nezralá frakce) |
PLT(B) |
IPF |
NUMC |
Retikulocyty |
B |
RTC |
NUMC |
Retikulocyty |
ERC(B) |
RTC |
NUMFR |
Hemoglobin (MCHR) |
RTCB |
MCHR |
ENTMASS |
Normoblasty |
B |
NORMOBLA |
NUMC |
Normoblasty |
B |
NORMOBL |
NUMFR |
Lze si vybrat pouze některé položky do souboru podle toho, kolik
parametrĹŻ lze na konkrĂ©tnĂm hematologickĂ©m analyzátoru vyšetĹ™ovat.
ReĹľim „KrevnĂ obraz“ (analyzátory krevnĂch bunÄ›k) – nespecifická tekutina
(punktát, aj.):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Leukocyty |
UNSF |
LKC |
NUMC |
Erytrocyty |
UNSF |
ERC |
NUMC |
Erytrocyty - hematokrit |
UNSF |
HCT |
VOLFR |
Erytrocyty (MCV) |
ERC(UNF) |
MCV |
ENTVOL |
Hemoglobin |
UNSF |
HB |
MASSC |
Hemoglobin (MCH) |
ERC(UNF) |
MCH |
ENTMASS |
Hemoglobin (MCHC) |
ERC(UNF) |
MCHC |
MASSC |
Trombocyty |
UNSF |
PLT |
NUMC |
Trombocyty (MPV) |
PLT(UNF) |
MPV |
ENTVOL |
Lze si vybrat pouze některé položky do souboru podle toho, kolik
parametrĹŻ lze na konkrĂ©tnĂm hematologickĂ©m analyzátoru vyšetĹ™ovat.
Režim „Body fluid“
(analyzátory krevnĂch bunÄ›k) – nespecifická
tekutina (punktát, aj.):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Leukocyty |
UNSF |
LKC |
NUMC |
Erytrocyty |
UNSF |
ERC |
NUMC |
Neutrofily (polynukleáry) |
UNSF |
NEU |
NUMC |
Neutrofily (polynukleáry) |
LKC(UNF) |
NEU |
NUMFR |
Mononukleáry |
UNSF |
MONONUK |
NUMC |
Mononukleáry |
LKC(UNF) |
MONONUK |
NUMFR |
Vysoce fluorescenÄŤnĂ buĹky |
UNSF |
HFBF |
NUMC |
Vysoce fluorescenÄŤnĂ buĹky |
UNSF |
HFBFRTO |
NUMFR |
Eozinofily |
UNSF |
EOS |
NUMC |
Eozinofily |
LKC(UNF) |
EOS |
NUMFR |
Lze si vybrat pouze některé položky do souboru podle toho, kolik parametrů
lze na konkrĂ©tnĂm hematologickĂ©m analyzátoru vyšetĹ™ovat.
Režim „Krevnà obraz a diferenciálnà počet leukocytů“ (analyzátory
krevnĂch bunÄ›k) – dialyzát:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Leukocyty |
PRD(PT) |
LKC |
NUMC |
Erytrocyty |
PRD(PT) |
ERC |
NUMC |
Bazofily |
PRD(PT) |
BAS1 |
NUMFR |
Eozinofily |
PRD(PT) |
EOS1 |
NUMFR |
Neutrofily |
PRD(PT) |
NEU1 |
NUMFR |
Lymfocyty |
PRD(PT) |
LYMFO1 |
NUMFR |
Monocyty |
PRD(PT) |
MONO1 |
NUMFR |
Bazofily |
PRD(PT) |
BAS |
NUMC |
Eozinofily |
PRD(PT) |
EOS |
NUMC |
Neutrofily |
PRD(PT) |
NEU |
NUMC |
Lymfocyty |
PRD(PT) |
LYMFO |
NUMC |
Monocyty |
PRD(PT) |
MONO |
NUMC |
Lze si vybrat pouze některé položky do souboru podle toho, kolik
parametrĹŻ lze na konkrĂ©tnĂm hematologickĂ©m analyzátoru vyšetĹ™ovat.
Poznámka: pro dialyzát
byla také doplněna řada biochemických položek, proto by již neměl být pro
dialyzát pouĹľĂvám zástupnĂ˝ systĂ©m UNSF!
Diferenciálnà počet leukocytů – mikroskop (krev):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
BazofilnĂ metamyelocyty |
LKC(B) |
BASMETA |
NUMFR |
BazofilnĂ myelocyty |
LKC(B) |
BASMYC |
NUMFR |
BazofilnĂ segmenty |
LKC(B) |
BASSEG |
NUMFR |
BazofilnĂ tyÄŤe |
LKC(B) |
BASBAND |
NUMFR |
EozinofilnĂ metamyelocyty |
LKC(B) |
EOSMETA |
NUMFR |
EozinofilnĂ myelocyty |
LKC(B) |
EOSMYC |
NUMFR |
EozinofilnĂ segmenty |
LKC(B) |
EOSSEG |
NUMFR |
EozinofilnĂ tyÄŤe |
LKC(B) |
EOSBAND |
NUMFR |
NeutrofilnĂ metamyelocyty |
LKC(B) |
NEUMETA |
NUMFR |
NeutrofilnĂ myelocyty |
LKC(B) |
NEUMYC |
NUMFR |
NeutrofilnĂ segmenty |
LKC(B) |
NEUSEG |
NUMFR |
NeutrofilnĂ tyÄŤe |
LKC(B) |
NEUBAND |
NUMFR |
Myeloblasty |
LKC(B) |
MYBL |
NUMFR |
Lymfoblasty |
LKC(B) |
LYBL |
NUMFR |
Prolymfocyty |
LKC(B) |
PROLYM |
NUMFR |
Lymfocyty |
LKC(B) |
LYMFO |
NUMFR |
Velké granulárnà lymfocyty |
LKC(B) |
LGL |
NUMFR |
Promonocyty |
LKC(B) |
PROMONO |
NUMFR |
Monocyty |
LKC(B) |
MONO |
NUMFR |
NezaĹ™aditelnĂ© buĹky |
LKC(B) |
NSCELL |
NUMFR |
PlazmatickĂ© buĹky |
LKC(B) |
PLCELL |
NUMFR |
Holá jádra |
LKC(B) |
NUC |
NUMFR |
Popis zmÄ›n a forem krevnĂch bunÄ›k |
BCELL(B) |
CHANGELC |
DESCR |
Popis změn a forem LKC |
LKC(B) |
CHANGELL |
DESCR |
Popis změn a forem ERC |
ERC(B) |
CHANGELE |
DESCR |
Popis změn a forem PLT |
PLT(B) |
CHANGELT |
DESCR |
PopisovĂ© (slovnĂ) poloĹľky:
CHANGELC sloužà pro záznam
volnĂ©ho textu vztahujĂcĂho se k diferenciálu (pĹ™ĂpadnÄ› pro obecnĂ© texty
z MTV (mnoĹľiny: X, BP)).
CHANGELL sloužà pro popis
leukocytů pomocà MTV (leukocyty – popis, stav, reaktivnà změny).
CHANGELE sloužà pro popis
erytrocytů pomocà MTV (erytrocyty – typ, tvar, popis).
CHANGELT sloužà pro popis
trombocytů pomocà MTV (trombocyty – popis, stav).
Diferenciálnà počet leukocytů – mikroskop (punktát, likvor…):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Eozinofily |
BCEL(T) |
EOS |
Fagocyty |
BCEL(T) |
FAGC |
Lymfocyty |
BCEL(T) |
LYMFO |
Monocyty |
BCEL(T) |
MONO |
Myeloblast |
BCEL(T) |
MYBL |
NeutrofilnĂ segmenty |
BCEL(T) |
NEUSEG |
NeutrofilnĂ tyÄŤe |
BCEL(T) |
NEUBAND |
NezaĹ™aditelnĂ© buĹky (bĂlá Ĺ™ada) |
BCEL(T) |
NSCELL |
Mezotelie |
UNSFP |
MEZO |
Popis zmÄ›n (buĹky - tekutiny) |
BCEL(T) |
CHANGELP |
Položka CHANGELP sloužà pro
záznam volného textu nebo obecných textů z MTV (X).
DiferenciálnĂ poÄŤet leukocytĹŻ (5ti - 6ti populaÄŤnĂ) – analyzátor
(krev):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Bazofily |
LKC(B) |
BAS |
NUMFR |
Eozinofily |
LKC(B) |
EOS |
NUMFR |
Neutrofily |
LKC(B) |
NEU |
NUMFR |
Lymfocyty |
LKC(B) |
LYMFO |
NUMFR |
Monocyty |
LKC(B) |
MONO |
NUMFR |
Granulocyty nezralé |
LKC(B) |
GRANIM |
NUMFR |
Bazofily |
B |
BAS |
NUMC |
Eozinofily |
B |
EOS |
NUMC |
Neutrofily |
B |
NEU |
NUMC |
Lymfocyty |
B |
LYMFO |
NUMC |
Monocyty |
B |
MONO |
NUMC |
Granulocyty nezralé |
B |
GRANIM |
NUMC |
Popis zmÄ›n a forem krevnĂch bunÄ›k |
BCELL(B) |
CHANGELC |
DESCR |
U difu z analyzátoru se pĹ™enášejĂ hodnoty relativnĂ a absolutnĂ.
Popisová poloĹľka CHANGELC slouĹľĂ
pro pĹ™enos slovnĂch hlášek (flags) z analyzátoru nebo pro záznam obecnĂ˝ch
textů z MTV (X, BP…).
DiferenciálnĂ poÄŤet leukocytĹŻ (5ti - 6ti populaÄŤnĂ) – analyzátor
(nespecifická tekutina – punktát aj.):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Bazofily |
LKC(UNF) |
BAS |
NUMFR |
Eozinofily |
LKC(UNF) |
EOS |
NUMFR |
Neutrofily |
LKC(UNF) |
NEU |
NUMFR |
Lymfocyty |
LKC(UNF) |
LYMFO |
NUMFR |
Monocyty |
LKC(UNF) |
MONO |
NUMFR |
Granulocyty nezralé |
LKC(UNF) |
GRANIM |
NUMFR |
Bazofily |
UNSF |
BAS |
NUMC |
Eozinofily |
UNSF |
EOS |
NUMC |
Neutrofily |
UNSF |
NEU |
NUMC |
Lymfocyty |
UNSF |
LYMFO |
NUMC |
Monocyty |
UNSF |
MONO |
NUMC |
Granulocyty nezralé |
UNSF |
GRANIM |
NUMC |
Popis zmÄ›n a forem krevnĂch bunÄ›k |
BCEL(T) |
CHANGELP |
DESCR |
U difu z analyzátoru se pĹ™enášejĂ hodnoty relativnĂ a absolutnĂ.
Popisová položka CHANGELP
sloužà pro pĹ™enos slovnĂch hlášek (flags) z analyzátoru nebo pro záznam
obecných textů z MTV (X, BP…).
Režim „Body fluid“ (analyzátory
krevnĂch bunÄ›k) – likvor:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Leukocyty |
CSF |
LKC |
NUMC |
Erytrocyty |
CSF |
ERC |
NUMC |
Neutrofily |
CSF |
NEU |
NUMC |
Neutrofily |
LKC(CSF) |
NEU |
NUMFR |
Mononukleáry |
CSF |
MONONUK |
NUMC |
Mononukleáry |
LKC(CSF) |
MONONUK |
NUMFR |
Vysoce fluorescenÄŤnĂ buĹky |
CSF |
HFBF |
NUMC |
Vysoce fluorescenÄŤnĂ buĹky |
CSF |
HFBFRTO |
NUMFR |
Je možnost vybrat si pouze některé položky do souboru podle toho, kolik
parametrĹŻ lze na konkrĂ©tnĂm hematologickĂ©m analyzátoru vyšetĹ™ovat.
Fuchs-Rosenthalova komůrka – likvor:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Druh veliÄŤiny |
Erytrocyty |
CSF |
ERC |
NUMC |
Lymfocyty |
CSF |
LYMFO |
NUMC |
Neutrofily |
CSF |
NEU |
NUMC |
NezaĹ™aditelnĂ© buĹky |
CSF |
NSCELL |
NUMC |
Popis makroskopických změn likvoru |
CSF |
CHANGELM |
DESCR |
Â
SlovnĂ poloĹľka CHANGELM slouĹľĂ
pro záznam textů z MTV (CSF).
Pandy – likvor:
     Â
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Protein semikvantitativnÄ› |
CSF |
PROTSQ |
Cytochemie – likvor:
Â
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Lipidy – Sudan B |
CSF |
CSUDB |
HodnocenĂ Fe v likvoru |
CSF |
CHANGEFM |
Obě položky jsou volnotextové pro popis lipidů a Fe
v cerebrospinálnà tekutině.
Dif – viz výše mikroskopický dif (punktát, likvor…)
Punkce kostnà dřeně – nátěr (SP, TREP, LK):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
BazofilnĂ metamyelocyty |
BCEL(BM) |
BASMETA |
BazofilnĂ myelocyty |
BCEL(BM) |
BASMYC |
BazofilnĂ segmenty |
BCEL(BM) |
BASSEG |
BazofilnĂ tyÄŤe |
BCEL(BM) |
BASBAND |
EozinofilnĂ metamyelocyty |
BCEL(BM) |
EOSMETA |
EozinofilnĂ myelocyty |
BCEL(BM) |
EOSMYC |
EozinofilnĂ segmenty |
BCEL(BM) |
EOSSEG |
EozinofilnĂ tyÄŤe |
BCEL(BM) |
EOSBAND |
NeutrofilnĂ metamyelocyty |
BCEL(BM) |
NEUMETA |
NeutrofilnĂ myelocyty |
BCEL(BM) |
NEUMYC |
NeutrofilnĂ segmenty |
BCEL(BM) |
NEUSEG |
NeutrofilnĂ tyÄŤe |
BCEL(BM) |
NEUBAND |
Myeloblasty |
BCEL(BM) |
MYBL |
Promyelocyty |
BCEL(BM) |
PROMYC |
Mastocyty |
BCEL(BM) |
MASTCYT |
Lymfoblasty |
BCEL(BM) |
LYBL |
Prolymfocyty |
BCEL(BM) |
PROLYM |
Lymfocyty |
BCEL(BM) |
LYMFO |
Mitóza lymfocytárnà |
BCEL(BM) |
LYMIT |
PlazmatickĂ© buĹky |
BCEL(BM) |
PLCELL |
Monoblasty |
BCEL(BM) |
MONOBL |
Promonocyty |
BCEL(BM) |
PROMONO |
Monocyty |
BCEL(BM) |
MONO |
Mitóza monocytárnà |
BCEL(BM) |
MOMIT |
NezaĹ™aditelnĂ© buĹky (bĂlá Ĺ™ada) |
BCEL(BM) |
NSCELL |
Holá jádra |
BCEL(BM) |
NUC |
Makrofágy |
BCEL(BM) |
RETC |
Mitóza leukocytárnà |
BCEL(BM) |
WMIT |
Proerytroblast |
BCEL(BM) |
PROERYBL |
Normoblast bazofilnĂ |
BCEL(BM) |
BNBL |
Normoblast polychromatofilnĂ |
BCEL(BM) |
PNBL |
Normoblast ortochromnĂ |
BCEL(BM) |
ONBL |
Promegaloblast |
BCEL(BM) |
PROMGBL |
Megaloblast bazofilnĂ |
BCEL(BM) |
BMGBL |
Megaloblast polychromatofilnĂ |
BCEL(BM) |
PMGBL |
Megaloblast ortochromnĂ |
BCEL(BM) |
OMGBL |
Mitóza erytrocytárnà |
BCEL(BM) |
RMIT |
Megakaryoblast |
BCEL(BM) |
MEKBL |
Promegakaryocyt |
BCEL(BM) |
PROMEKC |
Megakaryocyt |
BCEL(BM) |
MEKC |
Mitóza megakaryocytárnà |
BCEL(BM) |
MEGMIT |
Červená řada – BM |
BCEL(BM) |
RROW |
Granulocytárnà řada – BM |
BCEL(BM) |
GROW |
Lymfocytárnà řada – BM |
BCEL(BM) |
LROW |
Eozinofilnà řada – BM |
BCEL(BM) |
ESUMA |
Bazofilnà řada - BM |
BCEL(BM) |
BSUMA |
G:E poměr |
BCEL(BM) |
NUMTRO |
Popis změn a forem buněk - dřeŠ|
BCEL(BM) |
CHANGELS |
Položky RROW, GROW, LROW, ESUMA a BSUMA sloužà pro numerický výpočet
jednotlivých řad zastoupených v kostnà dřeni.
Položka CHANGELS sloužà pro záznam
volnĂ©ho textu (pro popis jednotlivĂ˝ch buněčnĂ˝ch Ĺ™ad zastoupenĂ˝ch v kostnĂ
dĹ™eni, pro popis zastiĹľenĂ˝ch abnormalit, pĹ™ĂpadnÄ› stanovenĂ diagnĂłzy).
Cytochemie:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
ALP (semikvantitativnÄ›) |
NEUT |
ALPSQ |
ACP kvalitativně (kyselá fosfatáza) |
BCEL(BM), LKC(B) |
CACPASE |
ACP tartarát rezistentnà |
BCEL(BM), LKC(B) |
CACPASET |
Esteráza nespecifická |
BCEL(BM), LKC(B) |
CNAEASE |
Esteráza nespecifická + butyrát |
BCEL(BM), LKC(B) |
CBUEASE |
Esteráza nespecifická + NaF |
BCEL(BM), LKC(B) |
CNAEASEF |
Glukuronidáza |
BCEL(BM), LKC(B) |
CGLUASE |
Glykogen – PAS reakce |
BCEL(BM), LKC(B) |
CPAS |
Chloracetátesreráza |
BCEL(BM), LKC(B) |
CCHAEASE |
Lipidy – Sudan B |
BCEL(BM), LKC(B) |
CSUDB |
Myeloperoxidáza |
BCEL(BM), LKC(B) |
CMPERASE |
Hodnocenà cytochemického nálezu |
BCEL(BM), LKC(B) |
CHANGELY |
Sideroblasty |
ERYBL |
SIDBL |
Siderocyty |
ERYC |
SIDC |
Siderofágy |
RETC |
SIDFAG |
Extracelulárnà Fe |
ECF(BM) |
EXCELFE |
Hodnocenà Fe v kostnà dřeni |
BM |
CHANGELF |
Každá cytochemická položka je volnotextová (mimo SIDBL a SIDC, ty jsou
numerické) a sloužà pro popis daného vyšetřenà v systému perifernà krve
nebo kostnà dřeně.
PoloĹľka CHANGELF je urÄŤena pro
slovnà zhodnocenà zásob Fe v kostnà dřeni.
Položka CHANGELY sloužà pro
celkovĂ© zhodnocenĂ cytochemickĂ©ho nálezu (závÄ›r, diagnĂłza).Â
MonitorovánĂ
antikoagulačnà léčby:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
APTT normál |
P |
APTTN |
APTT |
P |
APTT |
APTT poměr |
P |
APTTR |
NefrakcionovanĂ˝ heparin |
P |
UFH1 |
Nefrakcionovaný heparin – antiIIa
aktivita |
P |
UFHIIA |
Nefrakcionovaný heparin – antiXa
aktivita |
P |
UFHXA |
NĂzkomolekulárnĂ heparin |
P |
LMWH1 |
NĂzkomolekulárnĂ heparin – antiXa
aktivita |
P |
LMWHXA |
Bemiparin |
P |
ZIBXA |
Fondaparinux |
P |
ARXTXA |
PT normál |
P |
PTN |
PT |
P |
PT |
PT INR |
P |
INR |
Apixaban |
P |
APIXAB |
Edoxaban |
P |
EDOXABAN |
Rivaroxaban |
P |
RIVAROX |
Dabigatran |
P |
PRADAX |
Výběr testu závisà na
antikoagulačnà léčbě.
Poznámka:
V minulosti došlo
k nechtěné duplicitě – byla založena položka 16636 PT INR, která je stejná
jako položka 03571 PT INR. Položka 16636 je označena jako neplatná.
V minulosti byly omylem duplicitnÄ› zaloĹľeny poloĹľky 17440 a 17441
Xalerto (firemnà název) a položky 18202 a 18203 Rivaroxban (účinná látka),
položky s názvem Xalerto jsou nynà označeny jako neplatné.
PoloĹľky s firemnĂmi názvy lĂ©kĹŻ byly nahrazeny generickĂ˝mi názvy
(Arixtra za Fondaprinux, Zibor za Bemiparin a Pradaxa za Dabigatran), Ăşprava je
v souladu s popisy léků v gesci F.
PĹŻvodnĂ rozšĂĹ™enĂ názvĹŻ „anti IIa aktivita“, „anti Xa aktivita“ jsou
pĹ™esunuta do synonym a do alternativnĂho názvu druhĂ©ho (u n. heparinu zĹŻstává,
je nutnĂ© pro rozlišenĂ).
Vyšetřenà na lupus antikoagulans:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
APTT normál |
P |
APTTN |
APTT |
P |
APTT |
APTT poměr |
P |
APTTR |
APTT 1N+1P v ÄŤase 0 |
P+P |
APTT11H0 |
APTT 1N+1P po 1 hod |
P+P |
APTT11H1 |
APTT 1N+1P po 2 hod |
P+P |
APTT11H2 |
APTT 1N+1P poměr v čase 0 |
P+P |
APTTHP0 |
APTT 1N+1P poměr po 1 hod |
P+P |
APTTHP1 |
APTT 1N+1P poměr po 2 hod |
P+P |
APTTHP2 |
APTT normalizovaný poměr |
P |
APTTNR |
APTT LAÂ Â Â Â Â Â Â Â Â Â |
P |
APTTLA |
APTT LA normál |
P |
APTTLA0 |
APTT LA
poměr |
P |
APTTLAR |
APTT LA necitlivĂ˝ |
P |
APTTLAN |
APTT LA necitlivý poměr |
P |
APTTLANR |
APTT LA
1N+1P v ÄŤase 0Â Â Â Â Â Â Â Â |
P+P |
APTTL11 |
APTT LA 1N+1P po 1 hod |
P+P |
APTTL111 |
APTT LA
1N+1P poměr v čase 0 |
P+P |
APTTL11P |
APTT LA 1N+1P poměr po 1 hod |
P+P |
APTTL111P |
APTT LA 1N+1P LCA |
P+P |
APTTLLCA |
PT normál |
P |
PTN |
PT |
P |
PT |
PT poměr |
P |
PTR |
PT směs 1N+1P v čase 0 |
P+P |
PT1N1PH0 |
PT směs 1N+1P po 1 hod |
P+P |
PT1N1PH1 |
PT směs 1N+1P po 2 hod |
P+P |
PT1N1PH2 |
PT směs 1N+1P poměr v čase 0 |
P+P |
PT11H0P |
PT směs 1N+1P poměr po 1 hod |
P+P |
PT11H1P |
PT směs 1N+1P poměr po 2 hod |
P+P |
PT11H2P |
PT 1N+1P LCA |
P+P |
DPTLCA |
RVVT normál |
P |
RVVTC |
RVVT |
P |
RVVT |
RVVT poměr |
P |
RVVTSR |
RVVT 1N+1P v ÄŤase 0 |
P+P |
RVVT0 |
RVVT 1N+1P po 1 hod |
P+P |
RVVT1 |
RVVT 1N+1P po 2 hod |
P+P |
RVVT2 |
RVVT 1N+1P poměr v čase 0 |
P+P |
RVVT0P |
RVVT 1N+1P poměr po 1 hod |
P+P |
RVVT1P |
RVVT 1N+1P poměr po 2 hod |
P+P |
RVVT2P |
RVVT – konfirmace 0 h |
P |
RVVT0K |
RVVT – konfirmace 1 h |
P+P |
RVVT1K |
RVVT – konfirmace 2 h |
P+P |
RVVT2K |
RVVT konfirmace poměr |
P |
RVVCR |
RVVT normalizovaný poměr |
P |
RVVNR |
RVVT 1N+1P LCA |
P+P |
RVVTLCA |
HNP (neutralizace fosfolipidy
v hexagonálnà fázi) |
P |
HNP |
HNP s PL |
P |
HNPPL |
HNP- rozdĂl ÄŤasĹŻ |
P |
HNPDIF |
Popis a interpretace koag. nálezu |
P |
CHANGELI |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odbornĂ©ho lĂ©kaĹ™e a algoritmu nastavenĂ©ho laboratoĹ™Ă.
Položka CHANGELI je textová a
sloužà pro zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
Systém P+P je směs plazmy normálu a plazmy
pacienta v určitém poměru, který vyplývá z názvu komponenty.
Poznámka:
V rámci sjednocenà názvů jsou nynà původnà názvy
komponent PT a Protrombinový test sjednocené na název PT.
Test DNT se jiĹľ nepouĹľĂvá. V souÄŤasnosti byl nahrazen
testem HNP.
V minulosti došlo k nechtěné duplicitě - před
ÄŤasem byly omylem zaloĹľeny poloĹľky HNP k jiĹľ existujĂcĂm poloĹľkám
Hexagonálnà fosfolip. neutralizace.
HNP položky zůstanou zachovány, ostatnà jsou označeny jako neplatné.
Vyšetřenà HIT (heparinem indukované trombocytopenie):
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Trombocyty |
B |
PLT |
Anti-heparin/PF4 komplex  |
P |
AHEPPF4 |
Protilátky proti komplexu
PF4-heparin 0,5 kIU/l |
P; S |
HITAGL |
Protilátky proti komplexu
PF4-heparin 1 kIU/l  |
P; S |
HITAGM |
Protilátky proti komplexu PF4-heparin 100 kIU/l |
P; S |
HITAGH |
Protilátky proti komplexu PF4-heparin - IgG |
P |
HITGG |
Anti-heparin/destiÄŤkovĂ˝ faktor 4 IgG |
P |
AHDF4G |
Popis a interpretace koag. nálezu |
P |
CHANGELI |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odborného lékaře.
Položka CHANGELI je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
Poznámka: komponenty
AHEPPF4 a AHDFG4 byly převedeny z gesce I na gesci H.
TrombofilnĂ standard:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Trombocyty |
B |
PLT |
Trombocyty (MPV) |
PLT(B) |
MPV |
Trombocyty (PDW) |
PLT(B) |
PDW |
APTT LAÂ Â Â Â Â Â Â Â Â Â |
P |
APTTLA |
APTT LA normál |
P |
APTTLA0 |
APTT LA
poměr |
P |
APTTLAR |
Antitrombin (anti-Xa aktivita) |
P |
ATAXA |
Antitrombin (anti-IIa aktivita) |
P |
ATAIIAI |
APC-rezistence s def. FV -
poměr |
P |
APCRA5R |
APC-rezistence s def. FV –
normalizovaný poměr |
P |
APCRA5NR |
APC-rezistence – ratio |
P |
APCRR |
APC-rezistence – normalizovaný poměr |
P |
APCRN |
Faktor VIII |
P |
FVIII |
Protein C – inhibičnà aktivita |
P |
PROTCACT |
Protein C – antigen |
P |
PROTCAG |
Protein S – inhibičnà aktivita |
P |
PROTSACT |
Protein S – celkový |
P |
PROTSAC |
Protein S – volný |
P |
PROTSFAC |
ProC Global – normalizovaný poměr |
P |
PCGNR |
ProC Global s def. FV – normalizovaný
poměr |
P |
PCGFVNR |
Popis a interpretace koag. nálezu |
P |
CHANGELI |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odborného lékaře.
Položka CHANGELI je textová a
sloužà pro zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
TrombotickĂ˝ standard:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
APTT normál |
P |
APTTN |
APTT |
P |
APTT |
APTT poměr |
P |
APTTR |
PT normál |
P |
PTN |
PT |
P |
PT |
PT poměr |
P |
PTR |
Fibrinogen |
P |
FBG |
D Dimery |
P |
DDIMER |
D Dimery (FEU) |
P |
DDIF |
Antitrombin (anti-Xa aktivita) |
P |
ATAXA |
Antitrombin (anti-IIa aktivita) |
P |
ATAIIAI |
Trombinový test - normál |
P |
TTN |
TrombinovĂ˝ test |
P |
TT |
Trombinový test - poměr |
P |
TTR |
Reptilázový test - normál |
P |
REPTN |
Reptilázový test |
P |
REPT |
Reptilázový test - poměr |
P |
REPTR |
Trombocyty |
B |
PLT |
Popis a interpretace koag. nálezu |
P |
CHANGELI |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
lékaře.
Položka CHANGELI je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
Standard při krvácivém stavu:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
APTT normál |
P |
APTTN |
APTT |
P |
APTT |
APTT poměr |
P |
APTTR |
PT normál |
P |
PTN |
PT |
P |
PT |
PT poměr |
P |
PTR |
Analýza destičkových funkcà (PFA) - COL/ADP |
B |
PFAAD |
Analýza destičkových funkcà (PFA) - COL/EPI |
B |
PFAEP |
Trombocyty |
B |
PLT |
Krvácivost |
PT |
BLTIME |
Popis a interpretace koag. nálezu |
P |
CHANGELI |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
lékaře.
Položka CHANGELI je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
Vyšetřenà von
Willebrandovy choroby:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Agregace
stimulovaná RIST |
P |
AGSTRIS |
Agregace
stimulovaná RIST1 |
P |
AGSTRIS1 |
von
WillebrandĹŻv faktor - funkce ristocetin. kofaktoru |
P |
VWFRCO |
von WillebrandĹŻv faktor - schopnost
vázat FVIII |
P |
VWFFVIII |
von WillebrandĹŻv
faktor - schopnost vázat kolagen |
P |
VWFCBA |
von
Willebrandův faktor - CBA - poměr     |
P |
VWFCBAR |
von
Willebrandův faktor - antigen     |
P |
VWFANTIG |
Faktor VIII |
P |
FVIII |
Popis a interpret. koag. nálezu |
P |
CHANGELI |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odborného lékaře.
Položka CHANGELI je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
Standard při podezřenà na DIC:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
APTT normál |
P |
APTTN |
APTT |
P |
APTT |
APTT poměr |
P |
APTTR |
PT normál |
P |
PTN |
PT |
P |
PT |
PT poměr |
P |
PTR |
Fibrinogen |
P |
FBG |
D Dimery |
P |
DDIMER |
D Dimery (FEU) |
P |
DDIF |
Antitrombin (anti-Xa aktivita) |
P |
ATAXA |
Antitrombin (anti-IIa aktivita) |
P |
ATAIIAI |
Monomery fibrinu |
P |
MONOFIB |
Schizocyty |
ERC(B) |
SCHI |
Trombocyty |
B |
PLT |
Popis a interpretace koag. nálezu |
P |
CHANGELI |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
lékaře.
Položka CHANGELI je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
AgregaÄŤnĂ vyšetĹ™enĂ (snĂĹľená
funkce trombocytů) – agregace optická:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Agregace stimulovaná ARA |
P |
AGSTACA |
Agregace stimulovaná ADP |
P |
AGSTADP |
Agregace
stimulovaná COL      |
P |
AGSTCOL |
Agregace stimulovaná ADR |
P |
AGSTADR |
Agregace
stimulovaná TRO |
P |
AGSTTRO |
Agregace
stimulovaná RIST |
P |
AGSTRIS |
Agregace
stimulovaná RIST1 |
P |
AGSTRIS1 |
Popis a interpret. agreg. nálezu |
P |
CHANGELA |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odborného lékaře.
PoloĹľka CHANGELA je textová a slouĹľĂ
ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
AgregaÄŤnĂ vyšetĹ™enĂ
(zvýšená funkce trombocytů) – agregace optická:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Agregace samovolná |
P |
AGSAM |
Agregace stimulovaná ADP |
P |
AGSTADP |
Agregace stimulovaná ADP – nĂzká koncentrace |
P |
SPSADPL |
Agregace stimulovaná ADP – stĹ™ednĂ
koncentrace |
P |
SPSADPM |
Agregace
stimulovaná ADP – vysoká koncentrace |
P |
SPSADPH |
Agregace stimulovaná ADR |
P |
AGSTADR |
Agregace stimulovaná ADR – nĂzká
koncentrace |
P |
SPSADRL |
Agregace
stimulovaná ADR – střednà koncentrace |
P |
SPSADRM |
Agregace
stimulovaná ADR – vysoká koncentrace |
P |
SPSADRH |
Popis a interpret. agreg. nálezu |
P |
CHANGELA |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odborného lékaře.
Položka CHANGELA je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
MonitorovánĂ
antiagregačnà léčby – agregace optická:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Agregace stimulovaná ADP |
P |
AGSTADP |
Agregace stimulovaná ARA |
P |
AGSTACA |
Popis a interpret. agreg. nálezu |
P |
CHANGELA |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odborného lékaře.
Položka CHANGELA je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
MonitorovánĂ
antiagregaÄŤnĂ lĂ©ÄŤby – agregace impedanÄŤnĂ:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Agregace stimulovaná ARA |
B |
AGSTASPI |
Agregace stimulovaná ADP |
B |
AGSTADP1 |
Agregace
stimulovaná ADP + PG         |
B |
AGSTADP2 |
Agregace
stimulovaná TRAP                |
B |
AGSTTRP1 |
Popis a interpret. agreg. nálezu |
B |
CHANGELA |
Tato sada vyšetřenà se nemusà provádět vždy celá, záležà na požadavku
odborného lékaře.
Položka CHANGELA je textová a
sloužà ke zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
MonitorovánĂ
antiagregačnà léčby – systém PFA:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Analýza destičkových funkcà (PFA) - COL/ADP |
B |
PFAAD |
Analýza destičkových funkcà (PFA) - COL/EPI |
B |
PFAEP |
Analýza
destičkových funkcà (PFA) - P2Y |
B |
PFAP2Y |
Analýza
destičkových funkcà (PFA) - popis a interpretace                                       |
B |
PFAPI |
Položka PFAPI je textová a sloužà ke
zhodnocenà vyšetřenà (závěr, diagnóza).
MonitorovánĂ
antiagregačnà léčby – systém VerifyNow:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Analýza destičkových funkcà (VN) - ASA |
B |
VNASA |
Analýza destičkových funkcà (VN) - P2Y |
B |
VNP2Y |
Analýza
destiÄŤkovĂ˝ch funkcĂ (VN) - P2Y inhibiceÂ
|
B |
VNP2YI |
Elektroforéza hemoglobinu:
Název komponenty |
Systém |
Komponenta |
Hemoglobin A1 |
HB(B) |
HBA1 |
Hemoglobin A2 |
HB(B) |
HBA2 |
Hemoglobin fetálnà |
HB(B) |
HBF |
Hemoglobin abnormálnà |
HB(B) |
HBAB |
Popis změn ELFO |
HB(B) |
CHANGEEL |
Položka CHANGEEL je textová a
sloužà ke zhodnocenà nálezu (závěr, diagnóza).
Poznámka:
V textové části jsou uvedeny nejběžnějšà soubory hematologických
vyšetĹ™enĂ, kterĂ© si mohou jiná pracovištÄ› pĹ™evzĂt bez Ăşprav nebo podle nich
vytvoĹ™it soubory vlastnĂ.
Autor:
Mgr. Ilona
Fátorová (2020)