Základní blok nesoucí data
vztažená pouze k jednomu pacientovi. Varianta pro DS3.
{distribuováno
od verze 2.01.01}
kód |
T |
D |
V |
plný název |
hodnota |
podmínky, pokyny, poznámky |
změny |
id_pac |
a |
-10 |
1 |
identifikace
pacienta v IS odesilatele |
číslo
(znakově); v délce 9 nebo 10 znaků |
pokyny: viz id_pac - pokyny poznámky: |
úprava
délky od DS3.02.01 |
rodcis |
e |
-10 |
? |
rodné
číslo |
číslo
(znakově); v délce
9 nebo 10 znaků |
pokyny: viz rodcis - pokyny |
|
jmeno |
e |
-24 |
? |
jméno |
lib. text |
pokyny: korektní
nebo žádné poznámky: viz jmeno - poznámky |
|
prijmeni |
e |
-35 |
1 |
příjmení |
lib. text |
pokyny: pokud není
známo, lze i např:
”neznámý muž” poznámky: |
|
titul_pred |
e |
-35 |
? |
titul před
jménem |
lib. text |
poznámky: 1. není
formalizováno 2. viz titul_pred - poznámky |
|
titul_za |
e |
-35 |
? |
titul za
jménem |
lib. text |
poznámky: 1. není
formalizováno 2. viz titul_za - poznámky |
|
e |
|
? |
datum a
čas narození |
formát D nebo DT |
pokyny: 1. D nebo
DT je zvoleno dle přesnosti zadání údaje 2. viz 01 |
|
|
e |
|
? |
datum a
čas úmrtí |
formát D nebo DT |
pokyny: D nebo DT
je zvoleno dle přesnosti zadání údaje |
|
|
sex |
e |
1 |
? |
pohlaví |
M, F, X viz seznam hodnot |
pokyny: viz 01 |
|
rod_prijm |
e |
-35 |
? |
rodné
příjmení |
volný text |
pokyny: korektní
nebo žádné |
|
jine_idu |
e |
-70 |
? |
jiné
identifikační údaje |
volný text |
poznámky: pomocný
fakultativní údaj |
|
e |
|
? |
identifikační
údaje odesílané (pro komunikace IS/IS , IS/LIS a LIS/LIS) |
|
pokyny: 1. slouží
IS (LIS), který odesílá informace jinému IS (LIS) 2. viz ipi_o - pokyny |
|
|
e |
|
? |
identifikační
údaje vracené (pro komunikace IS/IS , IS/LIS a LIS/LIS) |
|
pokyny: 1. slouží
IS (LIS), který vrací informace jinému IS 2. viz ipi_v - pokyny |
|
|
e |
|
* |
adresy
vázané k pacientovi |
|
pokyny: viz a - pokyny |
|
|
e |
|
* |
výška a
hmotnost standardní |
|
pokyny: viz h - pokyny |
|
|
e |
|
? |
platební
vztah aktuální |
|
pokyny: 1. vázaný
ke sdělovaným výkonům nebo fakturám 2. viz pv - pokyny 3. viz 02 |
|
|
e |
|
* |
údaje o zdravotní
pojišťovně (zdravotních pojišťovnách) |
|
pokyny: viz p - pokyny |
|
|
e |
|
? |
údaje pro
NZIS |
|
pokyny: viz n - pokyny |
|
|
e |
|
? |
urgentní
informace o pacientovi neformalizované |
|
pokyny: 1. údaje
významné z hlediska klinického, ne pro LIS 2. viz u - pokyny |
|
|
e |
|
? |
anamnéza
souhrnná neformalizovaná |
|
pokyny: 1.
společné pro všechny obory 2. viz an - pokyny |
|
|
e |
|
? |
očkování |
|
pokyny: viz oc - pokyny |
|
|
e |
|
? |
diagnózy
trvalé a přechodné |
|
pokyny: 1. obecné
informace - aktuální informace pro potřebu LIS se zadávají v bloku lo 2. viz dg - pokyny |
|
|
e |
|
? |
podávané
léky |
|
pokyny: 1. klinické
informace - aktuální informace pro potřebu LIS se zadávají v bloku lo 2. viz le - pokyny |
|
|
e |
|
? |
léky
vydané lékárnou |
|
pokyny: pouze informace o lécích vydaných
lékárnou |
nové od DS3.01.01 |
|
e |
|
? |
pracovní
neschopnosti |
|
pokyny: viz pn - pokyny |
|
|
e |
|
? |
výkony
účtované pojišťovně |
|
pokyny: 1.
neslouží k vlastnímu vykazování 2. viz au - pokyny 3. viz 02 |
v
DS4 není řeší
"ku" |
|
e |
|
* |
výkony
fakturované |
|
pokyny: 1.
neslouží k vlastní fakturaci 2. viz fa - pokyny 3. viz 02 |
v
DS4 není řeší
"ku" |
|
e |
|
* |
zpráva
textová lékařská |
|
pokyny: 1. opakuje
se dle počtu zpráv 2. blok
neslouží laboratořím! 3. viz z - pokyny |
v
DS4 není řeší
"ku" |
|
e |
|
? |
výsledky
vyšetření formalizované laboratorní |
|
pokyny: 1. blok je
jen jednou, různé časy událostí se rozlišují ve vnořeném bloku vr 2. viz v - pokyny |
v
DS4 není řeší
"ku" |
|
e |
|
* |
žádosti a
objednávky formalizované laboratorní včetně doplňujících informací |
|
pokyny: 1. celý
blok lo se opakuje podle počtu odběrů vázaných k různým časům událostí 2. slouží
laboratořím 3. viz lo - pokyny |
v
DS4 není řeší
"ku" |
|
e |
|
* |
žádosti a
objednávky zpráv textových lékařských (volným textem) |
|
pokyny: 1. opakuje
se dle objednávek 2. blok
neslouží laboratořím! 3. viz zon - pokyny |
v
DS4 není řeší
"ku" |
|
e |
|
*/ |
sdělení
kolize v laboratorní objednávce nebo potvrzení přijetí objednávky |
|
podmínky: pokud je
sdělován blok loi_p, nejsou v bloku ip sdělovány jiné
vnořené bloky (od bloku ipi_v níže) pokyny: viz loi_p - pokyny poznámky: viz loi_p - poznámky |
nové od
verze 3.01.01 v
DS4 není řeší
"ku" |
|
e |
|
? |
pomocný
blok pro individuální potřebu IS |
|
pokyny: viz xx - pokyny poznámky: fakultativní
blok pro provizorní používání při komunikaci mezi IS dodanými jednou firmou;
blok je pouze provizorní |
|
Podmínky, pokyny, poznámky:
id_pac
Libovolný
řetězec složený z číselných znaků konstruovaný na základě pravidel
platných v IS odesílatele.
Do položky
”id_pac” je vkládáno (v tomto pořadí):
·
rodné
číslo pacienta, pokud toto existuje a je zároveň číslem pojištěnce (v délce 9
nebo 10 znaků bez lomítka a bez koncové mezery u devítimístných čísel)
·
číslo
pojištěnce uvedené v IS odesílatele, pokud existuje
·
generované
číslo pojištěnce v IS odesílatele (způsob generování je domluven
s příjemci, vychází z tvorby čísla pojištěnce u VZP - viz prot_kom )
·
unikátní
kombinace podle pravidel odesílatele, která zajistí, že nedojde ke kolizi
s žádným reálným rodným číslem nebo číslem pojištěnce - používá se jen
tam, kde nelze využít výše uvedených postupů nebo tam, kde je nutné zajištění
anonymity pacienta)
Identifikace
musí umožňovat párování záznamů konkrétní osoby v IS příjemce a
odesílatele.
Zvolený
způsob konstrukce ”id_pac” není sdělován.
rodcis
Rodné číslo je
vždy pouze korektní aktuální r.č. přidělené matrikou, pomocné konstrukce se
nepřipouštějí.
Znak ”/” se
nezadává.
Nebude-li
korektní aktuální rodné číslo známo, položka se neuvede.
jmeno,
prijmeni, titul_pred, titul_za
Délka
odpovídá požadavkům standardu státního informačního systému (SIS).
sex
M = muži
F = ženy
X = blíže
neurčeno
ipi_o,
ipi_v
IS ”A” si do
elementů uloží libovolná data a odešle příjemci (tj. IS ”B”) v bloku ipi_o.
V případě
obousměrné komunikace je IS ”A” obdrží
zpět od IS ”B” v nezměněné podobě v bloku ipi_v (uložení a zpětné
vrácení zajišťuje IS původního příjemce, tj. IS ”B”).
a
Kontaktní
adresa je vyznačována speciálním indikátorem v bloku a.
h
Zadává se
průměrná běžná hmotnost standardní a běžná výška. Aktuální hmotnost pro
speciální účely (například sledování diferencí hmotnosti v intenzívní péči
nebo zadávání hmotnosti pro speciální výpočty) a aktuální výška se zadávají
prostřednictvím výsledkového bloku v (viz příslušné položky NČLP).
Blok se může
opakovat, pokud je potřeba sdělit historické údaje.
pv
Blok je
uváděn jen tehdy, je-li požadováno sdělování výkonů nebo faktur respektive
jsou-li výkony nebo faktury sdělovány.
(Zadává se
s ohledem na dále zasílané požadavky nebo údaje.)
Blok
definuje, zda je pacient pojištěncem pojišťovny ”typu VZP” nebo přímým plátcem
(a jak) - tj. ”na koho bude nebo je vykazováno nebo fakturováno”.
Váže se ke
všem objednávkám a sdělením výkonů (au - auz) a faktur (fa
- faz) v tomto bloku ip.
Výkony
účtované pacientově pojišťovně se zadávají za pomoci bloku au, faktury
za pomoci fa.
Upozornění:
Pokud by
byla např. část požadavků na vyšetření hrazena pojišťovnou a část např. z grantu,
budou požadavky zaslány ve dvou samostatných blocích ip, ve kterých
budou různé údaje v bloku pv, ale totožné v případně
sdělovaném bloku p.
Blok je
nepovinný. Jeho povinné zasílání nelze deklarovat předem, vyplývá pouze
z kontextu (zasílaná data, domluva mezi komunikujícími stranami atd.).
p
Pokud se
sděluje seznam pojišťoven, kde byl pacient průběžně přihlášen, je blok p
použit opakovaně. Na pořadí sdělení nezáleží, aktuální pojišťovna vyplývá
z datumu platnosti.
Pro sdělení
aktuální pojišťovny s ohledem na dále zasílané požadavky nebo údaje je
používán blok pv .
n
Slouží
k předávání dat potřebných pro účely administrativní (výkaznictví atd.).
V budoucnosti by mělo být doplněno nebo přepracováno.
u
V urgentních
informacích jsou uvedeny všechny informace významné z hlediska neodkladné
péče a zásadní klinické údaje.
Jsou zde
uvedeny bez ohledu na to, zda se vyskytují ještě duplicitně v některých
jiných speciálních blocích (např. krevní skupina, alergie, významné diagnózy,
očkování proti tetanu, podávané léky, atd.).
Tyto údaje
se budou vyskytovat i v budoucích elektronických kartách.
Toto by mělo být korigováno
s tvorbou elektronických (”čipových”) karet.
an
Blok slouží především
pro sdělování klinicky významných informací mezi lékaři, případně jako
doplňující informace pro laboratoř nebo pro příslušné výkazy či studie.
Zadává se
volným textem. Jedná se o anamnézu univerzálně použitelnou - společnou pro
všechny klinické obory.
Neobsahuje
specifické informace (například pro psychiatrii).
Konkrétní
současná anamnéza se sděluje za pomoci bloku z .
oc
Slouží
především ke sdělování informací mezi dětskými lékaři, ale může se týkat i
pacientů dospělých.
Informace o posledním
očkování proti tetanu (významné z hlediska neodkladné péče) je uváděna
také v bloku u -urgentní informace (duplicitně).
dg
Blok slouží především pro sdělování
klinicky významných informací mezi lékaři, případně jako doplňující informace pro
laboratoř nebo pro příslušné výkazy či studie.
Informace významné z hlediska
neodkladné péče jsou uváděny v bloku u - urgentní informace
(duplicitně).
Pro potřebu
těch laboratorních vyšetření, kde je nutné znát diagnózu, je povinné zadávat
potřebné informace formalizovaně v příslušných laboratorních blocích - buď
jen tam, nebo tam a duplicitně i v bloku tomto.
le
Blok slouží
především pro sdělování klinicky významných informací mezi lékaři.
Léky
významné z hlediska neodkladné péče jsou duplicitně uváděny v bloku u
- urgentní informace (duplicitně).
Pro potřebu
mikrobiologie je nutné uvádět informace o současně podávaných antibioticích.
Pro potřebu
těch laboratorních vyšetření (monitorování léků aj.), kde je nutné znát údaje o
podávání vybraných léků, je povinné zadávat informace o podávaných lécích formalizovaně v příslušných
laboratorních blocích - buď jen tam, nebo tam a duplicitně i v bloku
tomto.
pn
Slouží
k předávání dat potřebných pro účely administrativní (výkaznictví atd.).
au
Zde jsou
sdělovány výkony pro potřebu spolupracujícího IS, zejména pro ”manažerský
informační systém” a podobné nadstavbové systémy.
Blok lze
v současné podobě použít pouze pro sdělení, že bylo (bude) takto
vykazováno, ale nelze jej použít pro realizaci.
Pokud
by mělo docházet k vykazování jednou firmou z dat od druhé firmy,
musí být blok nejen upraven, ale musí být též sepsána vhodná a jasná pravidla a
stvrzena podpisy zástupců firem - pokud by nastala kolize a mělo by
v krajním případě dojít až k soudu, popis struktury by byl pro
jednání jako podklad nedostatečný.
fa
Zde jsou
sdělovány informace pro potřebu spolupracujícího IS, zejména pro ”manažerský
informační systém” a podobné nadstavbové systémy.
Blok lze
v současné podobě použít pouze pro sdělení, že bylo (bude) takto
fakturováno, ale nelze jej použít pro realizaci.
Pokud
by mělo docházet k fakturování jednou firmou z dat od druhé firmy,
musí být blok nejen upraven, ale musí být též sepsána vhodná a jasná pravidla a
stvrzena podpisy zástupců firem - pokud by nastala kolize a mělo by
v krajním případě dojít až k soudu, popis struktury by byl pro
jednání jako podklad nedostatečný.
z
Slouží ke sdělování textových lékařských (neformalizovaných
nelaboratorních) zpráv - například anamnézy, dekurzů, lékařských zpráv,
konzilií aj. V bloku se nepracuje s položkami NČLP!
Pozor:
Výsledky
laboratorních vyšetření včetně textových zpráv a laboratorních konzilií jsou
zasílány v bloku v, který naopak pracuje s položkami NČLP !
zon
Slouží
k objednávání zpráv textových lékařských a některých nelaboratorních
vyšetření (konzilií aj.).
Výsledky
jsou sdělovány v bloku z . V bloku se nepracuje
s položkami NČLP!
v
Slouží ke
sdělování výsledků laboratorních vyšetření a to jak z laboratoře, tak i
pro předávání laboratorních výsledků pacienta
mezi IS vzájemně. K určení sdělovaných položek je využíván NČLP.
Pozor:
Běžné
lékařské textové zprávy jsou sdělovány v bloku z .
lo
Slouží
k objednávání laboratorních vyšetření a ke sdělování informací o
pacientovi, důležitých z hlediska zpracování požadovaných vyšetření.
Výsledky jsou sdělovány v bloku v . K objednávání a sdělování
položek je využíván NČLP.
Pozor:
V rámci
bloku lo se pracuje se stejným časem události. V rámci bloku lo
není možné objednávat totožné laboratorní položky, nebo-li v bloku lo
se nemohou vyskytovat dva totožné vzorky nebo dvě totožné objednávky - lze
použít více bloků lo.
Toto se týká
i mikrobiologie - pokud se tedy objednává totožná kultivace ze dvou materiálů,
budou poslány dva elementy lo se stejným časem události. (Zpětné
sloučení výsledků v rámci bloku v pak bude možné.)
Blíže
v popisu bloku.
loi_p
Slouží ke
sdělování kolizí v laboratorní objednávce (vzorku) nebo k potvrzení
regulérního přijetí laboratorní objednávky (vzorku) při obousměrné komunikaci mezi LIS a jiným IS.
POZOR!
Pokud je
sdělován blok loi_p, nejsou v bloku ip
sdělovány jiné vnořené bloky (tj. od bloku ipi_v níže -sdělování by
bylo nesmyslné)!
Laboratoř na
objednávky vyšetření uvedené v bloku LO reaguje zasláním bloku LOI_P pro
každý jednotlivý vzorek, čímž buď potvrzuje příjem vzorku a/nebo sděluje kolizi
vzorku, odpovídajících požadavků atp.
Dle typu a
významnosti sdělované informace žadatel na kolizi nemusí, může nebo musí
reagovat. Reakce na kolize může být elektronickou nebo jinou formou,
v případě elektronické reakce žadatel reaguje opětovným zasláním příslušně
upraveného bloku LO s id_lo_is, obsahujícím původní id_loi_is. Úprava
obsahu se týká (může týkat) údajů v blocích LOI, LOP, LOD.
xx
Blok jen
pro potřebu IS v rámci jedné firmy.
Jeho
používání musí být patřičně deklarováno v bloku prot_kom .
Za
smysluplné a bezkolizní použití bloku odpovídá IS odesílatele.
Používá
se jen výjimečně a jen dočasně!
Vhodnější
forma realizace nových potřebných bloků je popsána v odkazu verze datového standardu .
01 - pokyny společné pro dat_dn, sex:
Údaj nesmí
být odvozován z rodného čísla automaticky bez kontroly!
02 - pokyny společné pro pv, au, fa:
Aktuální
pacientova pojišťovna typu VZP nebo aktuální plátce je zadáván v bloku pro
definici aktuálního platebního vztahu pv. Na zde uvedenou pojišťovnu
typu VZP nebo jiného uvedeného plátce budou (byly) vykazovány (fakturovány)
objednávané požadavky (sdělované údaje).