PRÁCE S LOKÁLNÍM ČÍSELNÍKEM LABORATORNÍCH POLOŽEK
z hlediska Datového standardu MZ ČR verze 3.01.01 a výše
Lokální číselník
laboratorních položek (LČLP) je zakládán za pomoci dialogu ”Vztah k lokálnímu
číselníku” (viz menu ”Položky” -> ”Národní číselník laboratorních
položek”).
Díky tomuto postupu má každá
položka LČLP jednoznačnou vazbu na NČLP. Zároveň má každá položka LČLP
jednoznačnou vazbu na stávající číselník laboratorních položek uživatele, který
je užívaný v příslušné laboratoři (ve
vztahu k příslušnému číselníku užívaného LIS).
Vazbu mezi NČLP a LČLP
zaručuje systém SLP (a také program ČLP).
Viz:
NČLP - práce s
číselníkem NČLP - obecně a návod k založení LČLP
LČLP - práce s LČLP -
komunikace s LIS
Program ČLP (SLP) -
stručné seznámení, základní obrazovky
Upozornění:
Za kvalitní vazbu
vytvořenou mezi LČLP a lokálním číselníkem uživatele (nebo-li číselníkem
příslušného LIS) ručí uživatel tohoto LIS. Kvalitní a správnou vazbu nemůže
vytvářet dodavatel LIS, ale pouze jeho laboratorní uživatel, který zná podrobně
své položky svého současného laboratorního číselníku a může za vytvořené vazby
nést příslušné záruky.
Dodavatel LIS (případně
jiného IS) poskytne pro tuto práci potřebné specifické informace (viz dále).
Záložka SEZNAM
Obsahuje seznam všech
založených položek LČLP. Pravidla pro práci jsou stejná, jako v obdobném okně v
dialozích ”Národní číselník laboratorních položek”.
Záložka DEFINICE V NČLP
Umožňuje seznámení s
definicí položky v NČLP. Jedná se obdobný dialog, který je popisován v záložce
”Definice v NČLP” v ”Národní číselník laboratorních položek” (viz menu
”Položky”).
Záložka LOKÁLNÍ ČÍSELNÍK
O realizaci vazby mezi NČLP
a LČLP se stará systém SLP.
Pokud je v laboratoři
používaný číselník již rovnou identický s NČLP, není potřeba pro datový
standard již dalších upřesnění (to je ale záležitost poměrně výjimečná,
týkající se pouze nových LIS).
Jinak je nutné vyplnit
alespoň položku ”Lokální kód” (je v záložce ”Lokální číselník” nabízena jako
první). Zadává se kód položky z příslušného používaného číselníku LIS a
slouží tomuto LIS pro realizaci stěžejní vazby “LIS -> LČLP -> NČLP”, potřebné pro datový standard DS
verze 2.01.01 a výše.
Pokud máte pochybnosti,
jaký kód zde uvádět, konzultujte problém s dodavatelem LIS (systém SLP tento
údaj nevyžaduje, údaj slouží pouze spolupracujícímu LIS). Některé
spolupracující LIS (nebo i NIS) vyžadují vyplnit také ”zkratku” (konzultujte).
Další podrobnější
informace - viz déle.
Popis
vybraných položek v dialogu ”LČLP” - "Lokální číselník"
Do následujícího popisu
jsou zahrnuty pouze položky, které využívá Datový standard. Pracuje s nimi jak
program ČLP, tak systém SLP (ve kterém je k dispozici řada položek dalších).
”Lokální kód” a ”zkratka”
- slouží k realizaci vazby na současný laboratorní číselník používaného LIS.
Jinými slovy: tyto položky
slouží LIS pro realizaci vazby LIS-LČLP-NČLP potřebné pro datový standard (jejich
korektní vyplnění konzultujte s dodavatelem vašeho LIS). Pravidla používání
neurčuje jen program SLP (ČLP), ale také spolupracující LIS (případně NIS).
Pro uživatele LIS, které
jsou označeny jako “bezprostředně spolupracující LIS”, jsou připraveny podrobnější
praktické informace:
LČLP - práce s LČLP a
LIS "AKORD"
LČLP - práce s LČLP a
LIS "MP-PROGRAM"
LČLP - práce s LČLP a
LIS "NH"
LČLP - práce s LČLP a LIS "STAPRO"
LČLP - práce s LČLP ve vazbě na jiné LIS
(V případě nejasností
konzultujte s příslušnými firmami.)
”Gesce lokální” je
nabízena totožná, jako v NČLP.
Číselník lokálních gescí si
může uživatel vhodně upravit a používat v rámci svého zdravotnického zařízení
jinak (viz menu “Číselníky”). Takto pak lze vymezovat gesce jednotlivých
laboratoří nad LČLP. Vzhledem k tomu, že se jedná o záležitost nestandardní,
doporučujeme případné úpravy konzultovat se správci NČLP.
”Národní kód” je
uváděn ve tvaru ”SYST_KOMP_PROC” a je needitovatelný. Je vhodné užívat tento
kód v odkazech na příslušné škály (referenční meze) vázané k této
položce.
”Název pro LP 1” je
připravován automaticky při zakládání položky. Má tvar stejný, jako je v
odpovídající položce v NČLP, ale k jeho konstrukci jsou využívány lokální části
číselníků komponent, systémů, druhů veličin, jednotek a procedur. Tyto lokální
části číselníků jsou na počátku totožné s národními, lze je vhodně upravit a
tím ovlivnit tuto automatickou konstrukci. ”Název pro LP 1” je možné znovu
automaticky vygenerovat i později, k tomu slouží speciální funkce ”aktualizace
kódů”, která je nabízena v dialogu ”počáteční nastavení systému” (v menu ”systém”).
”Název pro LP 1” může být vytvářen i ručně - pozor ale na jeho nechtěné
přepsání výše uvedenou funkcí! (Doporučujeme ponechat na automatické
aktualizaci.)
Poznámka:
Tento
název je převzat z referenčního informačního systému SLP, kde ”název pro
LP” znamená ”název používaný v Laboratorní příručce uživatele” - k
vytvoření této příručky jsou v informačním systému SLP připraveny potřebné
nástroje, příručka je vytvářena automaticky a to jak ”na papír”, tak i v
elektronické podobě jako ”hypertext”.
Poznámka:
Laboratorní
příručka slouží nejen k vytvoření
popisů všech laboratoří nabízených položek (s informací o objednávce,
odběru, zpracování i interpretaci), ale obsahuje i další informace potřebné ke
spolupráci mezi laboratoří a uživateli laboratorních služeb. Nástroje pro její
tvorbu jsou k dispozici pouze v systému SLP, pomocí programu ČLP lze
ale připravit některé podklady a při případném přechodu k systému SLP je
lze dále využít.
”Název pro LP 2” je
nabízen automaticky ve tvaru ”komponenta_systém”. Při konstrukci je využívána
lokální část číselníků komponent a systémů. Tento název nelze později
automaticky aktualizovat, lze do něj tedy vkládat vlastní texty bez rizika
pozdějšího nechtěného přepsání.
Poznámka:
Názvy mohou být například
ve tvaru ”Kreatinin v séru...” aj.
Poznámka:
Pro
uživatele LIS “MP-PROGRAM” i LIS “NH” má tato položka omezenou (zkrácenou)
délku! (Viz návody k LIS.)
Následující speciální
položky “Lab.” a “Zkr.” jsou určené jen pro některé LIS, kde jsou i popsané.
Fakultativní položka
“Algoritmus pro zpracování” je připravena do další verze NČLP a DS.
Fakultativní položka
“Příznak pro LP” bude využívána při tvorbě vlastních Laboratorních příruček
(viz SLP).
Obdobně jsou pro
fakultativní využívání v laboratorních příručkách připraveny položky
“Relevantní SOP” a “Relevantní text”.
”Škála lokální”
definuje odkaz do seznamu (číselníku resp. databáze) škál. Pod zde
uvedeným kódem je (nebo bude) v tomto seznamu založena příslušná
interpretační škála (referenční meze). Vlastní založení nebo
prohlížení škál zajišťuje tlačítko “Škály”.
”Typ položky” je
přebírán z NČLP, lze zde pouze redukovat variantu NF na N nebo F (nebo ponechat
NF).
”Formát hodnoty” je
přebírán z NČLP, lze jej podle potřeby vhodně upravit. Při ukončení dialogu je
tato hodnota kontrolována. Formát hodnoty musí odpovídat typu položky (kontroluje
se automaticky při ukončení dialogu) i použité jednotce (je věcí
zadavatele).
”Formát referenčních mezí”
je přebírán z NČLP, lze jej případně vhodně upravit.
”Skupina pro nálezy”
je využívána některými LIS pro zatřídění položek do nálezových sestav, případně
pro určení pořadí v nálezových sestavách (konzultujte s dodavatelem LIS). Může
být využíváno i při tvorbě laboratorních příruček.
”Jednotka lokální” je
přebírána z NČLP, lze ji podle potřeby vhodně upravit. Musí být vždy
respektován odpovídající druh veličiny. V případě úpravy jednotky je nutné
vhodně zadat ”přepočítací faktor” a případně vhodně upravit ”formát hodoty”.
”Přepočítací faktor”
je připraven s konstantou = 1. Pokud bude jednotka lokální změněna oproti
jednotce národní (zadané v NČLP), musí platit vztah:
Změna jednotky je možná
jen v rámci totožného druhu veličiny (v dialogu je nabízena hodná jednotka).
Lokální jednotka může být
sdělována prostřednictvím datového standardu, ale je pouze věcí příjemce, zda
bude pracovat s jednotkami lokálními nebo národními - nutno domluvit!
Pokud bude lokální jednotka změněna (oproti “národní”), musí být i škály vypracovány
s ohledem na tuto jednotku (systém ošetřuje).
”Meze stanovitelnosti
dolní a horní” jsou připraveny do další verze DS a NČLP. Budou součástí
aparátu pro zpracování nejistot.
”Specifikace procedury”
a ”poznámka k proceduře” slouží pro bližší určení příslušné procedury
(metody). Tyto položky budou využívány zejména v další verzi programu ”ČLP”.
Nyní vyplňujte jen na základě pokynů tvůrců některých LIS. (Doporučujeme
používat jen po konzultaci se správci NČLP.)
”Autorské poznámky”
jsou prostorem pro volné poznámkové texty uživatele.
”Stav” musí být
vyznačován - je určen zejména pro spolupracující IS. Spolupracující IS by měly
pracovat pouze s položkami se stavem DISTRIBUOVANO (stav = 4), případně
ZKONTROLOVÁNO (stav = 3). Toto je nutné konzultovat s dodavatelem
spolupracujících IS (LIS, NIS i IS PL).
Poznámka:
V systému SLP je
používání stavu povinné, stav je svázán s dalšími agendami a má své
podklady i v příslušných normách. Za aktuální je v systému SLP
považována pouze položka se stavem ”distribuováno”. Na “národní” úrovni nejsou
v NČLP jiné položky, než “distribuované”. Na “lokální” úrovni je vhodné po
dobu vytváření lokálních číselníků pracovat s položkami ve stavu
ZKONTROLOVÁNO (stav = 3) a po dokončení prací přejít na stav DISTRIBUOVÁNO
(stav = 4); od tohoto okamžiku bude systém vyžadovat dokumentovat každou změnu
a nedovolí položku prostě smazat. Spolupracující IS by měl ignorovat položky se
stavem = 1 nebo 2 a měl by umět pracovat i s položkami ve stavu 3 (stav =
4 je samozřejmostí!). Při generování podkladů pro spolupracující IS lze
nastavit, od jaké stavové úrovně lze položky zpracovat (vydat).
Spolupracující IS musí
umět pracovat s touto informací o stavu!
”Aktuálnost” není
v dialogu zobrazována, dokud není nastaven stav DISTRIBUOVÁNO (stav = 4);
pak je nabízena na místě položky ”Stav”.
Položka, která má stav
DISTRIBUOVÁNO (stav = 4), nemůže být prostě smazána (mohlo by dojít ke kolizi
v databázích spolupracujících IS), ale může být označena jako NEAKTUÁLNÍ
(případně OBSOLETNÍ). Spolupracující IS musí umět pracovat s touto
informací o aktuálnosti!
Popis
položek v dialogu ”podklady pro LP”
Do popisu jsou zahrnuty
pouze položky, které využívá Datový standard. Pracuje s nimi program ČLP a
samozřejmě i systém SLP (ve kterém je k dispozici velmi rozsáhlá řada položek
dalších).
Úvodní názvy jsou přenášené
z prvního dialogového okna a jsou needitovatelné.
Následující položky jsou
zobrazovány v režimu čtení. Jejich editaci (včetně dalších souvisejících
položek) zajistí tlačítko “Preanal.”, které umožní pracovat
s podklady orientovanými na problematiku “preanalytické fáze” a
“stabilit”.
Tyto položky jsou po
založení v LČLP naplněné údaji, které byly k dispozici v NČLP
v okamžiku zakládání tohoto záznamu do LČLP (a lze je pak libovolně vhodně
modifikovat).
”Materiál” určuje
příslušný odebíraný biologický materiál odpovídající systému (viz číselník
systémů). Je nabízena implicitní hodnota definovaná v číselníku systémů, lze ji
vhodně modifikovat.
Pro datový standard DS
2.01.01 a výše je tento údaj povinný!
”Odběr do” umožňuje
vložit informaci o příslušné používané odběrové nádobce a přídavku. Pro některé
položky je údaj předpřipraven. Pro datový standard DS 2.01.01 a výše je
tento údaj povinný!
Číselník ”odběrové
nádobky a přípravky” pro položku ”odběr do” lze na lokální úrovni upravovat,
nelze pouze měnit klíč a připojovat další záznamy, neboť číselník je významnou součástí datového standardu.
Číselník je k dispozici v menu “Číselníky” - viz “Seznam lokálně
editovatelných číselníků” - lze zde vytvářet vlastní lokální názvy.
”Analytický vzorek”
je fakultativní číselník potřebný pro některé LIS (sdělí příslušní tvůrci LIS).
Nyní je údaj využíván
experimentálně a bude pravděpodobně zařazen do DS další verze. Má svůj lokální
číselník.
Dále následují dialogové
položky umožňující zadávání fakultativních informací k problematice
preanalytické fáze (množství
materiálu, pokyny k odběru, k transportu a informace o stabilitách),
k dostupnosti vyšetření, k odezvám a další údaje.
Tyto informace jsou v programu
ČLP především určené pro informaci laboratorních pracovníků, v systému SLP
mohou být využívány při tvorbě laboratorní dokumentace a laboratorních
příruček. Lze je přenášet i do spolupracujících IS.
Tlačítka
”Preanal.” slouží pro
vkládání údajů o odebíraném materiálu, odběrové nádobce a přídavku, odebraných
množstvích a pokynech k odběru i o stabilitách vzorku.
”Třídění” umožňuje
setřídit soubor LČLP podle požadovaných parametrů a případně i vyhledávat
zadaný řetězec (počínaje prvním znakem řetězce). Viz také ”záložka SEZNAM”.
”LIS” se objeví jen
tehdy, je-li v dialogu ”počáteční nastavení systému” (v menu ”systém”) nastaven
některý ze spolupracujících LIS, který vyžaduje speciální dialogy. Pro tento
LIS jsou připraveny další položky, které se vyplňují podle pokynů příslušného
tvůrce LIS. Toto může být připraveno pro libovolný LIS na základě přání jeho
tvůrců.
”Vazby” slouží
k definici vazeb mezi položkami pro potřebu spolupracujících LIS, NIS a
ISPL.
Tato problematika je
popisována v samostatném dokumentu - viz
LČLP - práce s
vazbami - návod.
Plné využívání tohoto
aparátu je předpokládáno po dokončení příslušných modulů ve spolupracujících
IS.
”Škály” slouží
k vyvolání aparátu pro prohlížení a vytváření interpretačních škál
(referenčních mezích).
Tato problematika je
popisována v samostatném dokumentu - viz
LČLP - práce se
škálami - návod.
Škály jsou předávány
prostřednictvím DS jako součást sdělovaných výsledků, jsou jeho nedílnou
součástí. Kvalitní škály si musí připravit každá laboratoř samostatně. Využívat
může škály vzorové = “národní”.
”Uložit” zajistí
uložení dat do databázových souborů. Pokud není tlačítko stisknuto před
opouštěním dialogu, bude uživatel na ukládání dotázán.
”Stav” sděluje
informace o stavu položky - kdy byla zkontrolována a kdy distribuována, jaká je
její platnost.
”Změny” jsou
vyplňovány vždy při každé změně v položce distribuované (stav =
4). Pomocí tlačítka je lze pročítat. Tlačítko je zachováno s ohledem na
kompatibilitu se systémem SLP, uživatelé programu ČLP jej zřejmě nebudou
významněji používat.
”Výmaz” umožňuje
smazání dosud nedistribuované položky. Distribuované již mazat nelze, ty lze
označit pouze jako ”neaktuální”.
”Literatura” umožní
vkládat odkazy na příslušnou použitou literaturu. Tlačítko je zachováno s
ohledem na kompatibilitu se systémem SLP, uživatelé programu ČLP jej zřejmě
nebudou mnoho používat.
”Návrat” umožní
návrat z dialogů ”lokální číselník laboratorních položek” - podobnou funkci má
tlačítko ”ESC” nebo tlačítko ”X” vpravo nahoře.
Poznámka:
Tlačítko “přidání”
neexistuje, zakládání záznamů se děje pouze prostřednictvím NČLP.
Další
informace a důležitá upozornění:
1.
Pro datový standard DS je
obecně nutné vyplnit ”Lokální kód” a případně i ”Zkratku”
a aktualizovat ”Materiál” a
”Odběr do”. Některé LIS mají další nároky.
Ostatní údaje, které DS
vyžaduje, jsou předpřipravené (pokud se nemění, pouze se ponechají):
”Název pro LP 2”, ”Typ položky”,
”Formát hodnoty”, ”Jednotka lokální” a ”Přepočítací faktor”.
2.
Pracovně lze popis LČLP
tisknout v jednoduchém tvaru. To umožňuje tlačítko pro tisk v záložce ”seznam”.
3.
Všechna vložená data lze
exportovat z databázových souborů programu do exportních souborů, se kterými
umějí pracovat spolupracující informační systémy. Tyto funkce jsou nabízené v
menu ”Spolupráce s IS”. Podrobnější informace o tom, co vše je z
exportovaných dat uživatelem používaný LIS (NIS nebo IS praktického lékaře)
schopen využít, poskytnou tvůrci těchto LIS.
Popisy exportovaných souborů
jsou k dispozici v dokumentaci k DS a NČLP verze 2.01.01 a výše.
Viz též:
Interní číselníky
(NČLP) - popis, typy, výčet
Interní číselníky
(NČLP) - seznam a odkazy.
Exportovaná data by neměla
sloužit jen datovému standardu, ale měla by být dále používána i
spolupracujícími systémy (při tvorbě sestav nálezů, v dialozích atd.).
4.
Všechna data NČLP jsou
vytvářena autorskou verzí programu SLP.
S daty pracují
uživatelské verze SLP i ČLP. Datové struktury jsou totožné.
Pokud uživatel programu
ČLP přejde na systém SLP, může vytvořená data dále doplňovat o další podklady
pro preanalytickou fázi, pro interpretace, pro tvorbu Laboratorních příruček,
pro tvorbu dokumentů SOP (standardních operačních postupů), pro hodnocení
kvality atd. Nad daty může realizovat řady tisků, sestav i generování
hypertextu.
5.
K pořizování podkladů pro
datový standard používejte pouze program ČLP nebo systém SLP verze 2.01.01 a
výše. Jiné verze těchto programů a jiné programy nezaručují standardní funkce.
Program ČLP garantuje nejen
používání správných číselníků při vyplňování položek, zajištění vazeb mezi NČLP
a LČLP, konzistenci dat a přípravu podkladů pro datový standard 1.20, ale také
přechody na vyšší verze datového standardu a také přechod na případné používání
systému SLP.
Obousměrná
spolupráce s LIS a bezprostředně spolupracující LIS:
LČLP - práce s LČLP -
komunikace s LIS
LČLP - práce s LČLP a
LIS "AKORD"
LČLP - práce s LČLP a
LIS "MP-PROGRAM"
LČLP - práce s LČLP a
LIS "NH"
LČLP - práce s LČLP a LIS "STAPRO"
LČLP - práce s LČLP ve vazbě na jiné LIS
.