Vztahy v popisu položky v NČLP,
LČLP a v bloku "vr" datového standardu
Vztah
v NČLP mezi typem položek z hlediska vzniku
a
typem položek z hlediska dialogu:
typ položky dle jejího vzniku ”vznik” v NČLP: |
může mít odpovídající typ položky z hlediska dialogu v NČLP: |
poznámka: |
M |
N,
NF, F, S, X |
NF
je nejběžnější |
V |
N,
NF |
NF
je nejběžnější |
D |
N,
NF |
NF
je nejběžnější |
X |
N,
NF, F, X |
N
je nejběžnější |
K |
P |
|
G |
P |
|
S |
P |
|
Q |
P |
|
L |
N, (F)?, (X)?, (NF)? |
N
je nejběžnější |
U |
C, (CN)?
, (CF)? |
|
I |
F,
G |
|
P |
N,
F, (NF)? |
|
H |
B |
|
B |
B,
K, Z |
|
N |
R |
|
O |
O |
|
Z |
P,
X |
|
R |
X |
|
Y |
není
součástí NČLP |
je jen věcí uživatele LČLP |
T |
není
součástí NČLP |
je jen věcí uživatele LČLP |
(NF)?, (CN)?, (CF)?, (F)?, (X)? = dosud nepoužívané výjimečné varianty (předpřipraveno).
Vztah
v NČLP a v LČLP mezi typem položek z hlediska dialogu
a
formátem hodnoty:
typ položky z hlediska dialogu v NČLP (LČLP): |
může mít v NČLP (LČLP) formát hodnoty: |
poznámky |
N |
0,
1, 2, 3, 4, 5, 6, T, E |
počet
deset. míst dle jednotky používané v NČLP, titr, semilogaritmický tvar |
F |
FR,
(F) |
varianta
F je výjimečná |
NF |
0,
1, 2, 3, 4, 5, 6, T, E |
počet
deset. míst dle jednotky používané v NČLP, titr, semilogaritmický tvar (vzhledem k tomu, že je používáno pro číselné
výsledky, je varianty FR nebo F využívána jen v datovém standardu) |
X |
X |
|
S |
S |
(variantu SR volí uživatel až při zpracování; v praxi
je S = SR) |
K |
K |
|
B |
B |
|
R |
R |
|
D |
D |
|
C |
C |
|
CN |
CN |
dosud se nevyužívá |
CF |
CF |
dosud se nevyužívá |
G |
G |
|
P |
P |
|
O |
O |
|
A |
A |
nyní se nevyužívá |
Z |
Z |
|
Vztah
mezi typem položek z hlediska dialogu NČLP a LČLP:
typ položky z hlediska dialogu v NČLP: |
může mít v LČLP typ položky z hlediska dialogu: |
poznámky |
N |
N |
|
F |
F |
|
NF |
N,
F, NF |
”redukci”
realizuje uživatel |
X |
X |
|
S |
S |
|
K |
K |
|
B |
B |
|
R |
R |
|
D |
D |
|
C |
C |
|
CN |
CN |
|
CF |
CF |
|
G |
G |
|
P |
P |
|
O |
O |
|
A |
A |
|
Z |
Z |
|
Vztah
mezi typem položky z hlediska dialogu v LČLP
a
doplnitelným typem položky z hlediska formátu hodnoty ”typpol_fh”
v bloku
”vr” datového standardu DS 2.01.01 a výše:
typ položky z hlediska dialogu v LČLP: |
může mít v bloku ”vr” ”typpol_fh” navíc oproti
definici v NČLP: |
poznámky |
N |
((D)) |
D
je jen pro sdělování datumu dodání (je výjimečné; dle
dohody) |
F |
((D)) /X/ |
D
je jen pro sdělování datumu dodání (je výjimečné; dle
dohody); variantu
X volí LIS pro DS; (varianta
FR je předpřipravená) |
NF |
FR, (F), ((D)) /X/ |
počet
deset. míst dle jednotky požívané v NČLP!; FR
nebo F je jen pro sdělování náhradních textových výsledků; D
je jen pro sdělování datumu dodání (je výjimečné; dle
dohody) variantu
X volí LIS pro DS |
S |
/X/ |
variantu
X volí LIS pro DS; (pracuje se vždy s rozvinutými texty (tj. variantou
”SR”= ”S”)) |
Žlutě označené kódy vyznačují, že
smí být v indikovaných případech užíváno navíc v rámci bloku “vr” DS2.01 a
výše (oproti definici v NČLP). Viz
též blok vr.
Datumy
((D)) u N, F a NF
lze používat jen po dohodě mezi komunikujícími stranami!
Volné
texty /X/ u F, NF a
S lze používat jen v nutnosti a s ohledem na situaci. Až na
výjimky bude toto používáno dočasně - v přechodném období zavádění práce
s MTV do praxe!
Poznámka:
Indikace k číselným hodnotám 0, 1,... 6, T, E:
·
R číslo
·
M číslo
interpretované jako ”menší než”
·
V číslo
interpretované jako ”větší než”
Viz
číselník ”příznak hodnoty kvantity” - [LVPHKN].
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, které byly součástí DS 1.14 a 1.20:
M,
D, V, X, A, K, G, Q, F, L, U, I, P, H, B, Z
(nebyly
- N, S, O, R)
(byly
a již nejsou - A)
(nejsou,
slouží jen fakultativně lokálnímu uživateli - Y, T)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, které byly součástí DS 2.01:
M,
D, V, X, K, G, S, Q, F, L, U, I, P, H, B, N, Z, R, T
(neuvažujeme
zde dosud - O? - jen zkušebně)
(byly
a již nejsou - A - připraveno pro budoucí nové
využívání)
(neuvažujeme
zde - Y)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, které jsou součástí DS 3.01.01 a výše:
M,
D, V, X, K, G, S, Q, L, U, I, P, H, B, N, O, Z, R, T
(byly
a již nejsou - A, F - připraveno pro budoucí nové
využívání)
(neuvažujeme
zde - Y)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, se kterými může pracovat NIS:
NIS
pracuje s typy - M, D, V, K, G, S, Q, L, U, I, P, H, B, N, O, Z, R, T
(NIS
nepracuje s typy - X)
(byly
a již nejsou - A, F - připraveno pro budoucí nové
využívání)
(neuvažujeme
zde - Y)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, se kterými může pracovat LIS:
LIS
pracuje s typy - M, D, V, X, K, G, S, Q, L, U, I, P, H, B, N, O, Z, T
(LIS
nepracuje s typy - R)
(byly
a již nejsou - A, F - připraveno pro budoucí nové
využívání)
(neuvažujeme
zde - Y)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, které slouží k realizaci objednávky
z NIS směrem do LIS:
běžně
- M, V (případně v LČLP také ”D” pokud to obě komunikující strany
připouštějí - nutno většinou následně přepsat na příslušnou položku typu ”M”;
pro položky vydávané jako odpady je běžná objednávka odpovídající položkou
"M" a sdělení výsledku položkou "D")
jsou-li
v LIS definovány vazby - G, Q
jsou-li
v LIS definovány postupy pro speciální výpočty - S
umí-li
LIS zpracovat požadavky pro mikrobiologii - K
jsou-li
v LIS definovány vnitřní domluvené vazby (není běžnou součástí standardu)
- Z
umí-li
NIS reagovat na objednávky interpretací a nálezů a požaduje-li to lokální
řešení - B, N
(neslouží
v NČLP vůbec a v LČLP běžně k objednávání směrem do LIS - D)
(neslouží
k objednávání směrem do LIS - X, H, L, U, I, P, R, T)
(neuvažujeme
zde dosud - A, F, O?)
(neuvažujeme
zde - Y)
Poznámka:
položky typu D neslouží běžně
k objednávání - objednávka se realizuje odpovídající položkou M
(na lokální úrovni lze domluvit jinak,
na lokální úrovni je připravena vazba “RO”)
Upozornění:
Položky, pro které lze realizovat objednávky směrem do LIS, jsou určeny hodnotou „DS“ v NČLP!
Toto označení je pro praxi přesnější. Zde uvedený přehled je
orientační.
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, které slouží ke sdělení doplňujících
informací k objednávce z NIS směrem do LIS (povinných nebo
fakultativních):
běžně
- L, U, I, P
sdělení
jako součást objednávky pro mikrobiologické vyšetření - K
může
být dle potřeb lokálního uživatele využíváno k zaslání doplňujících
informací - Z
(neslouží
ke sdělování - M, D, V, X, G, S, Q, H, B, N, R, T)
(neuvažujeme
zde dosud - A, F, O?)
(neuvažujeme
zde - Y)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, které slouží ke sdělení výsledků a
dalších informací z LIS směrem do NIS (nebo IS praktického lékaře):
běžně
- M, D, V (není-li vše řešeno jen prostou formou nálezových sestav N)
umí-li
LIS zpracovat požadavky pro mikrobiologii - K
vrací
se nezměněné (je realizováno v jiných typech jako např. M, V, B aj.) - G,
S, Q, Z
sdělení
jako součást vyznačení "sledování v časovém intervalu" pro potřeby IS
- Q
vrací
se nezměněné (pokud bylo zasláno jen na žádance, vrací se přepsané ze žádanky)
- L, U, I, P
umí-li
nemikrobiologický LIS zpracovávat interpretační bloky, pak sděluje - H, B
mikrobiologické
LIS sdělují - B
je-li
domluvena forma odesílání jen nálezových sestav nebo odesílání speciálních
nálezů z LIS - N
(neodesílá
se z LIS - X)
(neuvažujeme
zde dosud - A, F, O?)
(neuvažujeme
zde - Y)
(nepracuje
se zde s položkami - R, T)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, jejichž hodnoty jsou interpretovány
s využitím ”škál”:
běžně
- M, V, D
mohou
být interpretovány některé položky - L, P
(nejsou
- X, A, K, G, S, Q, F, U, I, H, B, N, Z, O, R, Z, Y, T)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, jejichž hodnoty vstupují do interpretačních
algoritmů pro výběr a zpracování ”škál”:
běžně
- U
jako
doplňující informace některé položky - L, I
výjimečně
jako podklad algoritmu pro výpočet škály - M, V, D, P
(nejsou
- X, A, K, G, S, Q, F, I, H, B, N, Z, O, R, Z, Y, T)
Typy
položek z hlediska jejich vzniku, které jsou zpracovávány do ”Laboratorní
příručky”:
běžně
- M, D, V
umí-li
LIS zpracovat požadavky pro mikrobiologii -
K
umožňuje-li
LIS pracovat s hromadnými objednávkami (jsou-li vytvořeny vazby) - G
umožňuje-li
LIS pracovat s funkčními testy - Q
jsou-li
v LIS definovány postupy pro speciální výpočty - S
jsou-li
v LIS užívány položky pro poznámky k žádance nebo speciální
objednávky screeningů - Z
zpracování
do ”LP” je fakultativní, uvedení ve formě výčtu je vhodné (dle potřeb uživatele)
- L, H, B, N
zpracování
do ”LP” je fakultativní, může být jen jako výčet (dle potřeb uživatele) - U, I,
P
je
pouze věcí lokálního uživatele, mělo by být užíváno jen omezeně a dočasně - Y
(nejsou
dosud - A, O, R)
(nejsou
a nebudou - X, F, T )